Zustand
Vgl. Cat. gén. de la Bibl. nat. 58, Sp. 454 (3 Bde., 1726/27). - Rückenbezug fehlt, bestoßen, stellenw. braunfleckig, 1 Bl. mit kl. Randausriß (ohne Textverlust). - Enthüllungen über Verfehlungen der katholischen Kirche in Spanien: Mißbrauch der Beichte, Betrug mit angeblich wundertätigen Heiligenbildern, Ablaßhandel, Unzucht in Klöstern u.a.m. - Antonio Gavin, "ein Weltpriester aus Sarragossa, welcher aber zur Englischen Kirche überging und daselbst Schiffsprediger, 1715 aber Prediger in Irland ward. Er schrieb ein Werk über die Betriegereyen der Römischen Kirche in Englischer Sprache, welches darauf von Janicon in das Französische übersetzet... Indessen haben schon andere angemerket, daß Gavin des CDV (vielleicht Cypriano de Valera) 'Tratados, el primero es del Papa...', wovon 1599 schon die zweyte Ausgabe heraus kam, abgeschrieben hat..." (Jöcher, Allgem. Gelehrten-Lex., Erg.bd.2, Sp. 1358; Indice Biografico de Espana, 5, S. 1601). - Francois Michel Janicon (1674-1730), Journalist u. Übersetzer (Index Biogr. Francais 4, S. 1747)